De A - Z

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

A

Arrivée et départ

Les deux sites de compétition sont très bien desservis par les transports publics et sont reliés entre eux par une navette qui circule tous les quarts d'heure. Le CO des CSSJ 2024 recommande vivement d’emprunter les transports publics ; en effet, les places de parking sont limitées et les distances entre les gares et les salles de compétition sont très courtes (les trajets sont indiqués).
Les parkings pour voitures sont indiqués à l'entrée de Sins et d'Oberrüti. Ils se trouvent à environ 15 minutes à pied des aires de compétition. Les voitures n’ont pas accès au territoire de la fête. Les cars et les minibus sont autorisés à y accéder pour décharger leurs passagers. Ils doivent ensuite se garer sur les places qui leur sont assignées.

Annonce le jour même

Le bureau central d’annonce se trouve à Sins, dans l'école du district (école b), au rez-de-chaussée. Il est ouvert comme suit :
Samedi: 06.30 – 13.30 / 17.30 – 21.30
Dimanche: 06.30 – 11.30
Les responsables inscrivent leur société au plus tard une heure avant le début de la compétition au bureau central d'annonce. Des cartes de fête, des bons d'hébergement et de repas y seront distribués. Il est également possible d'y acheter des cartes de fête (uniquement en espèces et Twint). Les bons de repas ne peuvent être achetés qu'en très petit nombre.
Les sociétés qui arrivent déjà le vendredi soir seront accueillies à la gare de Sins (arrivée en transports publics) ou directement à l'hébergement à Sins (arrivée en car) et recevront les bons d'hébergement.

Application

Une application dédiée contenant toutes les informations importantes pour les gymnastes, les moniteurs.trices et le public est téléchargeable dans App Store et Google Play, recherche de « SMVJ 2024 ».

Activités récréatives pour les gymnastes

Nous proposons une large palette d'activités pour occuper les gymnastes lorsqu'ils et elles ne sont pas sur le terrain. Au choix : spot photos et casier photos pour des photos créatives, différents jeux XXL comme le Jenga, le Mikado et le Match 4, ainsi que des défis passionnants avec des concours d’appui tendu réservé et de planche ; des tables de ping-pong sont également à disposition à Sins. Les deux séances de dédicaces avec un gymnaste olympique, qui auront lieu samedi matin à Oberrüti et samedi après-midi à Sins, constitueront également un temps fort particulier. En outre, les compétitions seront retransmises en direct dans des salles séparées. Profitez-en et laissez les places dans les salles au public.

Achat sur place de cartes de fête et de bons de repas et d’hébergement

L’achat de cartes de fête est possible au poste d’annonce sans supplément de prix.
L’achat de bons repas est possible de manière restreinte seulement ; en effet, les menus ont été commandés à l’avance.
Il n’est pas possible d’acheter des bons d’hébergement sur place.

Assurance

L'assurance est en principe l'affaire des gymnastes et des spectateurs.trices. Le CO décline toute responsabilité en cas de non-respect des directives, règles et instructions. Voir également le point « Responsabilités ».

B

Bus navettes

Des navettes gratuites sont mises à la disposition des gymnastes et du public pour le transport entre les deux sites de compétition. Les navettes circuleront toutes les quarts d'heure tout au long de la journée. Les arrêts se trouvent directement sur le territoire de la fête.

Bénévoles

Les bénévoles sont informés du début de l'équipe par le bureau du personnel. Les bénévoles se présentent au moins 20 minutes avant le début de chaque équipe dans l'une des centrales de bénévoles (école de cuisine Ammannsmatt à Sins et Werkraum à Oberrüti). Un t-shirt plus, le cas échéant, d’autres équipements, leur sera remis. Ils seront ensuite dirigés vers leur lieu de travail et vers les personnes responsables.
Pour toute question ou demande de renseignement, prière de s’adresser au secteur du personnel sous personal@smvj2024.ch.

C

Carte de membre FSG

Seules les personnes disposant d'une carte de membre FSG valable sont autorisées à participer aux compétitions. Des contrôles seront effectués.

Cartes de fête

La carte de fête, y compris la pièce d'identité (également une copie) et la carte de membre FSG, est obligatoire pour tous les gymnastes, les moniteurs.trices, les personnes chargées de l'encadrement, les riverains et les personnes chargées du réglage des anneaux ; elle doit être présentée lors de l'accès aux halles de compétition.
Les prestations suivantes sont comprises dans le prix de la carte de fête : accès au territoire de la fête, cadeau souvenir, participation aux frais d'infrastructure. En cas de non-participation, les coûts des cartes de fête commandées en trop sont perdus au profit de l'organisateur. Il est possible de racheter des cartes de fête au bureau d'inscription sans frais supplémentaires.

Cool & Clean

Nous nous engageons en faveur d’une protection rigoureuse de la jeunesse et pour que la consommation d'alcool chez les adultes soit maintenue à un niveau qui ne les mette pas en danger, ni eux ni les autres.

Conditions météo

Tout changement dans le déroulé de la compétition ou toute disposition particulière rendus nécessaires par les conditions météo sont annoncés par haut-parleur.

D

Déchets

De grands conteneurs pour les déchets généraux et le PET sont disponibles en grand nombre sur l'ensemble du site. Merci de nous aider à conserver ordre et propreté pour les CSSJ 2024.

Dommages matériels

En cas de dommages matériels, veuillez en informer la responsable de la sécurité ou le personnel du stand d'information.

Dépôt de matériel pendant les cérémonies protocolaires

Toutes les cérémonies protocolaires ont lieu dans le gymnase Ammannsmatt à Sins.
Nous prions tous les clubs qui n'ont pas de zone de club à Sins de déposer leurs bagages au «Singsaal» du bâtiment scolaire D pendant la proclamation des résultats.

– Publicité –

E

Entrée du public

L’entrée dans les halles de compétition des CSSJ 2024 est payante :
Billet un jour                 CHF 15.-
Billet deux jours            CHF 20.-
Au vu du nombre limité de places assises, nous prions les gymnastes et le public de bien vouloir libérer les places dont ils n’ont plus besoin et d’utiliser également le live-stream gratuit dans un espace séparé. Merci de votre compréhension. 

Entrée pour les gymnastes et les membres de l‘encadrement

Cf. pt « Cartes de fête ».

F

Fumée

Les CSSJ 2024 sont soutenus par l'action Cool & Clean. Le territoire de la fête ainsi que les aires de concours sont non-fumeurs, exception faite des tentes fumeurs. Ensemble, nous assumons notre responsabilité envers la jeunesse.

Fermeture des routes

L'accès au territoire de la fête est fermé au trafic individuel. Accès possible pour les cars afin de décharger et d’embarquer les gymnastes.

G

H

Halles d‘échauffement

La halle d'échauffement de Sins se trouve près de l'école primaire du Letten et est accessible en 4 minutes à pied. Celle d'Oberrüti se trouve juste à côté de la halle de compétition. Il n’y a pas d’engins dans les halles d'échauffement ; elles sont ouvertes à partir de 7h.

Horaires d’ouverture

Poste d’annonce : 6h30
Halles d’échauffement et de compétition : 7h
Cantines et bars : 7h
Grill : 10h
Des informations supplémentaires sur la compétition figurent dans l’application des CSSJ.

Hébergement

Les lieux d’hébergement se trouvent à proximité immédiate à Sins, Oberrüti, Auw et Dietwil. Les abris de protection civile et les salles de classe font office d’hébergement. Les sociétés ayant réservé un hébergement pour la nuit se voient attribuer un hébergement correspondant et en sont informées. Les participant.e.s doivent impérativement apporter leur propre sac de couchage.

Les hébergements sont surveillés pendant la durée de l'occupation. L'accès n'est accordé que sur présentation du bon correspondant. Il n'est en principe pas possible d'acheter des bons le jour de la compétition, tout au plus en nombre très limité, car il n'y en pas en réserve. Les lieux d’hébergement ne sont pas prévus pour faire la fête ;  les sociétés sont priées de respecter le sommeil des gymnastes et de ne pas les déranger.

Les sociétés sont tenues pour responsables des dommages causés aux lieux d’hébergement et aux infrastructures.

I

J

L

Live-scoring / Résultats

En plus du live-scoring sur www.smvjugend.ch, les parois de résultats installées dans les cantines fournissent les résultats en cours. Par ailleurs, ces derniers sont consultables en continu sur l’application.

Live-streaming

Des salles distinctes pour la retransmission des résultats sont proposées sur les deux sites de compétition. Cela a été pensé ainsi afin de pouvoir suivre les compétitions dans le calme. Ces salles sont visibles dans le plan ainsi que sur l’application de la compétition. Les gymnastes sont prié.e.s de faire usage de cette possibilité et laisser les gradins des salles pour le public.

Lieu de rassemblement

Les lieux de rassemblement en cas d'urgence ou d'événement exceptionnel sont indiqués sur les plans d'ensemble et sur l'application de la compétition. Ils se trouvent sur le terrain en herbe à côté de la salle de compétition à Sins ainsi qu'au point de rassemblement officiel de la commune d'Oberrüti, au sud des aires de concours.

– Publicité –

M

Moyens de paiement

Les paiements en espèces et par Twint sont possibles partout. La plupart des points de paiement accepte les cartes de débit. Les moyens de paiement sur place sont indiqués. Nous prions les gymnastes et le public d'avoir impérativement de l'argent liquide à disposition afin d'éviter les temps d'attente en cas de panne de réseau.

Médias/Presse

Les représentant.e.s des médias et de la presse doivent s’accréditer au préalable auprès de la FSG. Un gilet média leur est remis sur place ; ce gilet leur donne libre accès aux sites de compétition. Un bureau de presse est prévu tant à Oberrüti qu’à Sins : il s’agit de la salle de classe C5 (près de la halle de compétition) à Sins et de la salle de réunion (près de la halle d’échauffement) à Oberrüti.

N

O

Objets trouvés

Le bureau des objets trouvés est situé près du stand d’information, à l’entrée du territoire de la fête. Ses heures d’ouverture sont les mêmes que celles des stands d’information.
Les objets trouvés peuvent y être déposés pour être conservés. Le retrait d'objets perdus est possible sur présentation d'une pièce d'identité et d'une description détaillée de l'objet.
Au terme de la manifestation, les objets sont conservés au maximum quatre semaines. Les demandes de renseignements concernant des objets perdus peuvent être adressées après les CSSJ 2024 à : kommunikation@smvj2024.ch.

Objets de valeur

Cf. point « Vols ».

P

Photos et vidéos

Des photos et des enregistrements sonores seront réalisés et publiés sur les réseaux sociaux et dans la presse. En achetant une carte de fête ou un billet, les gymnastes et les visiteurs acceptent que les photos et les vidéos sur lesquelles ils et elles apparaissent ou sont enregistré.e.s soient utilisées à cet effet. Cela ne donne droit à aucune rémunération de la part de l'organisateur ; ce dernier se réserve tous les droits d'auteur.

Places assises dans les halles

Dans les halles de compétition, l'espace disponible pour le public est limité. Nous vous remercions de votre compréhension. Nous prions en outre instamment les gymnastes de ne pas occuper ces places et de suivre les compétitions dans les salles séparées équipées de live-streaming.

Parking pour les cars

Un parking pour les cars est à disposition dans la commune d’Auw.

Protection de la jeunesse

Conformément à la loi sur la restauration et l’hôtellerie, il est interdit :
 - de vendre ou de remettre des boissons alcoolisées à des enfants et des jeunes de moins de 16 ans,
 - de vendre ou de remettre des spiritueux, des apéritifs et des alcopops à des enfants et des jeunes de moins de 18 ans.
Les deux jours, des contrôles seront effectués dès l'ouverture du site. En cas de doute et sur demande, toute personne ne pouvant présenter une pièce d'identité officielle (carte d'identité, passeport, etc.) ne se verra pas servir de boissons alcoolisées. Voir aussi « Cool & Clean ».

Parkings

Le nombre de places de parking pour les véhicules individuels est très limité. L'organisateur recommande vivement d'utiliser les transports publics. Les places de parking sont attribuées par le personnel des CSSJ. Prière de vous conformer strictement à leurs instructions. Les places de parc pour les cars se trouvent à Auw. Le stationnement dans les quartiers, près des magasins, des restaurants, de la poste, etc. est interdit (zones bleues). La police effectuera des contrôles accrus. Il n'y a pas de places de stationnement directement devant les aires de concours (site de la fête).
Prière de consulter le plan de situation et les panneaux sur place ainsi que le point arrivée/départ.

Plan de situation

Le plan de situation montre une vue d'ensemble du territoire de la fête. Les plans de situation des installations de compétition sont visibles sur www.smvjugend.ch ainsi que dans l'application de la compétition.

R

Responsabilité

L’organisateur décline toute responsabilité en cas d’accident, de déprédation matérielle et de vol. Il est du ressort des participant.e.s de conclure une assurance. Les participant.e.s inscrit.e.s comme membres FSG actifs sont assuré.e.s conformément au Règlement de la CAS-FSG.

Repas / Repas des gymnastes (repas commandés)

Plusieurs stands de restauration seront installés sur l'ensemble du site. Les deux sites disposent en outre d'une tente de fête chauffée qui peut être utilisée par les gymnastes et le public. Les heures d'ouverture permettent de se restaurer tout au long de la journée, dès l'ouverture des halles à 7h.

Il est interdit de manger dans les halles de compétition.

Les gymnastes prennent leurs repas (commandés) dans des locaux séparés. En fonction de leur horaire de participation, les sociétés se voient attribuer des créneaux qu’elles doivent impérativement respecter. Les sociétés sont informées de l’heure et de l’endroit où elles prennent leurs repas. Elles sont instamment priées de s’y tenir afin d’assurer le bon déroulement de la compétition.

L’achat en dernière minute de bons de restauration au poste d’annonce n’est possible que de manière très restreinte.

S

Séance de dédicaces

Séance de dédicaces en présence de l'Olympien Matteo Giubellini. Voir «Activité de loisirs pour les gymnastes».

Sanitaire, urgences

Une présence médicale est assurée pendant toute la manifestation avec la société locale de samaritains et une médecin urgentiste. Les postes sanitaires sont signalisés.

Sécurité

Un concept de sécurité et d'urgence a été élaboré. La sécurité des personnes présentes est assurée par le personnel du service d'ordre et de sécurité interne, qui est soutenu par du personnel de sécurité externe de la société Pampasus Sicherheitsdienst GmbH.

Stand d’information

Des stands d’information sont à disposition pour toutes les questions relatives aux CSSJ. Ils se trouvent à l'entrée de l’aire de compétition. Les stands d'information sont ouverts les deux jours à partir de 6h30. Le samedi, jusqu'à 18h30 à Sins et 17h à Oberrüti, le dimanche jusqu'à 17h à Sins et 15h30 à Oberrüti). De plus, les bureaux des objets trouvés sont intégrés dans les stands d'information (voir "Bureau des objets trouvés").

T

Toilettes

Des toilettes sont disponibles dans les salles de compétition, les écoles et les zones réservées aux sociétés. Par ailleurs, des WC mobiles chauffés sont installés sur le territoire de la fête.

– Publicité –

U

Urgences

Cf. « Sanitaire, Urgences »

V

Vols

Ne pas laisser les objets de valeur sans surveillance. L’organisateur décline toute responsabilité en cas de vol.

Vestiaires

Des vestiaires sont à disposition sur les deux sites de compétition, mais en quantités restreintes. Prière de les utiliser uniquement pour se changer et se doucher. Prière d’utiliser les zones dévolues aux sociétés pour les séjours prolongés et pour y entreposer du matériel.

W

Z

Zones des sociétés

Chaque société en lice se voit attribuer une zone sur les sites de compétition ; celle-ci doit obligatoirement être utilisée pour les séjours prolongés et comme dépôt de matériel. Les indications concernant les zones de société sont remises aux sociétés au poste d'annonce central.

Partenaire platine

Partenaire or